Loading…

Matthew is unavailable, but you can change that!

The Exegetical Guide to the Greek New Testament (EGGNT) closes the gap between the Greek text and the available lexical and grammatical tools, providing all the necessary information for greater understanding of the text. The series makes interpreting any given New Testament book easier, especially for those who are hard pressed for time but want to preach or teach with accuracy and authority. ...

Φοβηθῇς is 2nd sg. aor. pass. subj. of φοβέω, “fear.” The neg. μή with the aor. subj. may prohibit starting an action or *may prohibit an action as a whole (W 723). Παραλαβεῖν is aor. act. inf. of παραλαμβάνω, “to take,” and serves as a complementary inf. completing the idea of the prohibition. Μαρίαν and τὴν γυναῖκα (acc. sg. fem. of γυνή, “woman, wife”) serve as a dbl. acc. of obj./complement (W 182–89) which BDF §157 refers to as an acc. of obj. and pred. acc. On the various forms of Semitic names,
Page 20